Lavori In Corso



Lavori In Corso, San Giovanni Rotondo. Abbigliamento UOMO - DONNA. Bella non si separerebbe dai suoi lavori in corso per nessuna ragione. Bella will not be parted from her work in progress under any circumstances. Vedo che ci sono lavori in corso nel tuo nuovo appartamento. I see your new home is a work in progress. Ci sono dei lavori in corso sulla Hadley Avenue.

  1. Lavori In Corso Car
  2. Wp Lavori In Corso Srl
  3. Lavori In Corso Latina
AdvertisingAdvertisingAdvertising
Italian
ArabicGermanEnglishSpanishFrenchHebrewItalianJapaneseDutchPolishPortugueseRomanianRussianTurkishChinese
English
SynonymsArabicGermanEnglishSpanishFrenchHebrewItalianJapaneseDutchPolishPortugueseRomanianRussianTurkishChinese
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.
work in progressLavori in corsoLavori In Corso
roadworks
work-in-progress
road works
current work
ongoing work
construction going on
work going on
work underway
work being
Bella non si separerebbe dai suoi lavori in corso per nessuna ragione.
Lavori
Bella will not be parted from her work in progress under any circumstances.
Vedo che ci sono lavori in corso nel tuo nuovo appartamento.
There's roadworks on Hadley Avenue.
I genuinely believed that there were roadworks.
La variazione è da attribuirsi all'aumento delle rimanenze e dei lavori in corso.
The change is due to the rise in inventories and work-in-progress.
We're works in progress, right?
Questa fase è una parte determinante per il monitoraggio continuo dei lavori in corso.
This stage is a significant part of the ongoing monitoring of the work in progress.
You guys are both works in progress, so...
Un periodo supplementare può tuttavia essere concesso per completare i lavori in corso.
An additional period may nonetheless be granted in order to complete work in progress.
Lavori
I lavori in corso possono tuttavia proseguire fino al 31 dicembre 2017.
Work in progress may nonetheless continue until 31 December 2017.
L'edificio Belliard sarà ammortizzato soltanto al collaudo dei lavori in corso.
There will be no depreciation on the Belliard building until the work in progress is accepted.
This Communication represents work in progress.
Questa decisione avrà un impatto immediato e importante sui lavori in corso.
This decision will have an immediate and important impact on the work in progress.
Ma ricordiamoci che le traduzioni sono dei lavori in corso.
But let us remember that translations are works in progress.
Questo è un processo particolarmete utile per i lavori in corso.
This is especially valuable for work in progress.
La direzione nazionale antimafia #Dna vigila sui lavori in corso.
The national antimafia direction #Dna watch over the works in progress.
Posso portarla in un posto, mostrarle i lavori in corso, dove potrà vedere...
I can take you to a place and show you the work in progress, where you can see...
I told you, work in progress.
In particolare James Joyce, il cui Finnegans Wake uscì in forma seriale sotto la voce 'lavori in corso'.
Notably James Joyce, whose Finnegans Wake came out in serial form under the heading 'work in progress'.
Thomas locomotive da lavori in corso BMK80/BDP02 Accesori per treni

Lavori In Corso Car

Thomas locomotives from work in progress BMK80/BDP02 Train accessories
Possibly inappropriate content Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Rude or colloquial translations are usually marked in red or orange.
Register to see more examplesIt's simple and it's free

Wp Lavori In Corso Srl

No results found for this meaning.
More features with our free app
Voice translation, offline features, synonyms, conjugation, learning games
Advertising

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Lavori In Corso Latina

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More